قدمت م.د. مها قحطان سليمان التدريسية في قسم اللغة الانكليزية لطالبات المرحلة الثالثة حلقة نقاشية بعنوان (ألف ليلة و ليلة ) في يوم الخميس الموافق 11/1/2018 وعلى قاعات القسم .
تهدف الحلقه النقاشيه الى تعريف الطالبات بالف ليلة و ليلة و دور شهرزاد في مخاطبة الازمة السياسية في المملكةمن خلال حكاية القصص, حيث تهدف شهرزاد الى تعليم الملك (شهريار) كيف يكون ملك صالح من جديد. ولذا يظهر هارون الرشيد في هذه القصص (وهي القصص التي مصدرها العالم العربي), حيث ان القصص الاخرى كتبت في الهند و بلاد فارس و دول اسيويه اخرى. و تاتي أهمية هارون الرشيد كونه أول من أوجد مصنع لصناعة الورق في العالم العربي و بالتالي انخفضت كلفة انتاج و نشر النصوص الأدبيه في العالم العربي و هذا خدم انتشار نصوص الف ليلة و ليلة. و تتناول الحلقه حقيقه ان نصوص الف ليلة و ليلة لا تعتبر مهمه في العالم العربي و اسباب ذلك. كما و تتطرق الحلقة الى دور الاستشراقي انتوان كالاند في ترجمة الف ليله و ليله الى اللغة الفرنسيه و بالتالي انتشارها في اوروبا. و قد حققت النصوص المترجمه نجاح ساحق في اوروبا بسبب ترجمة ( كالاند )  الممتازه و بسبب رغبة الغرب في التعرف على ثقافة الشرق.  كما وتناقش المحاضرة حقيقة ان كالاند مع صديقه السوري (حنا ذياب) هما من قاما بتاليف القصص الاكثر شهرة في مجموعة الف ليلة و ليلة و هما قصتا: علي بابا و الأربعين حرامي و علاء الدين و المصباح السحري. 



Comments are disabled.